1. |
Blues
05:20
|
|||
Am I lost in the world?
I go away to the beautiful world
I leave my father, I leave my mother,
I leave my sister and I leave my brother
I went away from my baby’s home, maybe I was wrong?
But it’s too late, now it’s too late, gotta be strong and follow the fate
I listen to coïncidences in order to know the way
And I feel a light inside each day
I went away from my goldie jail, now I’m on the run
And it’s too late, now it’s too late, to go back inside the prison of the past
I listen to breathing solitude in order to know the way
And I feel a presence everywhere
I went away from boxes for fame, no one knows my name
And it’s too late, now it’s too late, to care about society says
I listen to the lovely life to show me the way
And I feel it’s written anyway
|
||||
2. |
Don't talk
02:53
|
|||
I’ve never been so happy than when you were with me
I’ve never been so happy than when you were with me
So I believe in shining sun
So I believe in moon side
So I believe in garage night
So I believe in light
I’ve never been so lonely than when you were with me
I’ve never been so lonely than when you were with me
Please take my body home and leave my head alone
Please take my body home and leave my head alone
Please take my body home and leave my head alone
Please take my body home
Life always put tears on my way
Life always put cheers on my way
Life always put cars on my way
Life always put stars on my way
So I believe in lying style
So I believe in first sight
So I believe in taking flight
So I believe in light
|
||||
3. |
Deux guitares
03:28
|
|||
(Written by Charles Aznavour)
Deux guitares sans répit grattent leur guitare
Ranimant du fond des nuits toute ma mémoire
Sans savoir que roule en moi un flot de détresse
Font renaître sous leurs doigts ma folle jeunesse
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Jouez tziganes jouez pour moi avec plus de flamme
Afin de couvrir la voix qui dit à mon âme
‘Où as-tu mal? Pourquoi as-tu mal? Ah! T’as mal à la tête!
Bois un peu moins aujourd’hui, tu boiras plus demain,
et encore plus après-demain’
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Je veux rire, je veux chanter, et saoûler ma peine
Pour oublier le passé qu’avec moi je traîne
Apportez-moi du vin fort car le vin délivre
Versez, versez m’en encore pour que je m’enivre
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
|
||||
4. |
Berlin
04:33
|
|||
Nothing is true, nothing is real
I just see faces all around
Birds that are called human beings
Shadows that move across the town
Nothing is true, nothing is real
Bodies are singing in the dark
Silently craving anything
Lost angels looking for a shark
Slowly the letters are burning in Berlin
Lowly the numbers are going down
Slowly the letters are burning in Berlin
Lowly the letters are drowning
And sometimes ducks into a charm
oh lovely baby of the wall
Just wanting to share all the wine
Go really see, go really call
Bridges in Berlin, bridges in Berlin
Nothing is true, nothing is real
Nothing is true, nothing is real
Nothing is true, nothing is real
Nothing is true, nothing is real
Slowly the numbers are burning in Berlin
Slowly the numbers are going down
Slowly the letters are drowning
Slowly the letters are burning
Nothing is true, nothing is real
Nothing is true, nothing is real
|
||||
5. |
BeeS
03:44
|
|||
Smoke is doing curves in the night
Slowly honey drives in the hive
As little glass of red on the stairs
As autumn blows insane in the air
It’s like invisible, very thick
Or rounded like a ball on a stick
Pulsing into the dark, is it real?
As an electric heart, I can feel
I don’t know where it goes, do you know?
I don’t know if it shines or it blows
I want the blood of it for the soul
And wonder if it climbs or it falls
Now I just follow it with my hand
The sparkling side of you understand
That we are all alone in this night
Playing with giant wheels of the time
Now you follow it too with your hand
So high you’re almost blue at the end
Shaking and shaking deep in the womb
So easy to get lost in this song
We don’t know where it goes, do we know?
We don’t know if it clings or it grows
We want the blood of it for the soul
No matter if it climbs or it falls
|
||||
6. |
G train
02:24
|
|||
I’d like to say that you are here
Driving me mad around the front
I’d like to see your sultry fear
Wishes are leaning on the stones
But you are far in private clouds
Jumping on ladies’ underwear
Your funny light is in the sound
Of all the music that we shared
You’re invisible but so beautiful
As you’re playing your life brother
Drinking a whisky to the soul
You’re craving for the dollar bills
Having a style above the grave
You’re going deep into the real
And getting busy like a slave
Now you are living in my dream
Your lips are kisses in the smoke
I see a body in the limb
Is it a man, is it a ghost?
You’re invisible but so beautiful
As you’re playing your life brother
Driving a whisky to the soul
|
||||
7. |
Siren song
04:49
|
|||
You’re the only one I think of
When a raindog hits the pavement
When our heart is dark and silent
The entiere world disappears
You’re the only one I dream of
When our throat is tight and empty
When the storms are growing only
There is still a voice that I hear
Everybody’s gonna be fine
Showing with a glove where is the line
Serving slowly glasses of wine
Whispering we still have the time
You’re a little child but fiery
Who knows all the names and stories
And a thousand words of glory
In the crazy laugh of a monkey
Everybody’s gonna be fine
Living high above the deadline
Peeling that old body of lime
Smoking for we still have the time
We still have the time!
|
||||
8. |
Porte de la chapelle
03:27
|
|||
Ici il fait froid et les gens sont froids
Tu ne les connais pas, tu ne les comprends pas
T’es jamais ici, t’es jamais là-bas
T’es jamais chez toi, toujours à demi
Alors que tu veux rester entier
Tu ne veux pas te désintégrer
Pourquoi tu te fermes et te durcis?
N’as-tu plus confiance en tes amis?
Je sens que t’es blessé, que t’as peur
Tu te protèges en glaçant ton coeur
Ne peux-tu vraiment pas raconter
Où tu es né, dis-moi ce qu’il s’est passé
N’oublie pas d’aller dans la rue
Trouver ton pays qu’a pas disparu
Y a de la terre en-dessous de la rue
Celle du pays qu’a pas disparu
T’as les yeux remplis de ton pays
J’y vois le temps passé qui détruit
Est-ce qu’ils sont toujours en vie là-bas?
Sont-ils protégés par l’au-delà?
Se souviennent-ils de toi?
Ici il fait froid, chacun vit pour soi
On n’est pas ensemble, on se mélange pas
T’es jamais ici, t’es jamais là-bas
T’as le coeur en cendres, tu comprends pas
N’oublie pas d’aller dans la rue
Trouver ton pays qu’a pas disparu
Y a de la terre en-dessous de la rue
Celle du pays qu’a pas disparu
|
||||
9. |
Joker
03:13
|
|||
Je vois défiler des gens
Enfermés comme un public
Affamés et impatients
Intouchables et sans le fric
Le tatouage au visage et les dents en or
Je ralentis les images du décor
Tout en laissant des messages sur quelques corps égarés
Tous les robots qui défilent
Gosses tremblants d’être en retard
Sont des vieillards immobiles
En ombre sur le trottoir
Des bombes implosent au passage
Dans tous les corps de la ville
Qui censure les vieux sages
Et couronne des imbéciles
Les marques sur le visage et les dents en or
Le brutal atterrissage du décor
M’arrachent à temps de l’abîme de ce triste sort
|
||||
10. |
L'émeute
03:53
|
|||
C’était un accident et je ne conduisais pas
Et tout a dérapé d’un coup dans le fossé
Ce n’était pas ma faute, j’étais pas au volant
Je ne savais pas conduire, j’avais juste vingt ans
Tout s’est mis à tourner, le chat dans l’escalier
C’est le chat qui criait, lui il ne disait plus rien
L’opéra était vide, les six étages hurlaient
J’aurais voulu revenir en arrière et sortir
C’était un accident pourtant c’était trop tard
Tout avait basculé à jamais dans le noir
Je voyais tournoyer les nuages et le soir
Je n’avais plus vingt ans et le coeur des vieillards
Son image revenait à chaque air d’opéra
Et dès qu’un chat miaulait direct dans le fossé
Je me sentais toujours à vie handicapée
Pourtant mes pieds marchaient, pourtant mes mains bougeaient
Pourtant ma voix chantait, pourtant je m’en sortais
C’était un accident, pourtant j’en réchappais
La vie de temps en temps me montrait son gosier
Les enfants en passant me lançaient des baisers
La mer tumultueuse et mon coeur en lambeaux
Les chiens sauvages encore arrachant des morceaux
Naviguant sans lumière, perdue dans le ruisseau
À la recherche du phare d’un port ou d’un héros
J’avais seulement bouché un peu trop mes oreilles
J’avais seulement grincé, grincé beaucoup des dents
Arrêté de respirer, arrêté de respirer
N’empêche qu’alors les chiens finirent par m’oublier
Et avec la patience, la patience des enfants
J’ai recollé les morceaux, et même le plus gros
J’ai fait comme des puzzles, des milliers de collages
J’ai tout laissé jaillir à l’air libre et grandir
Juste encore dans le corps, encore un peu des trous
Que les chiens disparus niaient de bout en bout
Des restes déchirés à travers le verrou
Que le soleil y passe un p’tit peu malgré tout
Allez la vie, viens la vie, viens nous ressusciter
Allez la vie, viens la vie!
|
||||
11. |
||||
(this song was written by Leonard Cohen)
Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic till I'm gathered safely in
Lift me like an olive branch and be my homeward dove
Dance me to the end of love
Let me see your beauty when the witnesses are gone
Let me feel you moving like they do in Babylon
Show me slowly what I only know the limits of
Dance me to the end of love
Dance me to the wedding now, dance me on and on
Dance me very tenderly and dance me very long
We're both of us beneath our love, we're both of us above
Dance me to the end of love
Dance me to the children who are asking to be born
Dance me through the curtains that our kisses have outworn
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
Dance me to the end of love
Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic till I'm gathered safely in
Touch me with your naked hand or touch me with your glove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
|
||||
12. |
Home
04:03
|
|||
I’ll take you home just by your side
Fresh mint along and butterflies
You’ll be the cream of this new realm
You’ll be the bliss of this new kiss
There’s no more pain, there’s no more sorrow
No sad refrain, no bad tomorrow
No need to call, I’ll be around
To lean you love just by your side
And when we’ll move to the true world up here
Where we all disappear for more opened and clear
We’ll find a place that no longer exists
For who belongs to love and peace
I’ll take you home there we’ll be safe
Out of the fire, out of the space
We’ll be the holy that comes from water
We’ll be the bliss that comes from trees
The gentle breath that comes from leaves
Oh yeah the breeze like when we breathe
|
Ourida New York, New York
Ourida is a french-algerian songwriter, singer, pianist and ukulele player with multiple uprootings, who resides in
Brooklyn, New york since 2010, date of her first album ‘Monkeys’ (more infos: ourida.com).
Praised by the parisian Radio Nova for her powerful stage presence, she’s writing urban songs mixing folk rock, art pop melodies and jazz groove.
Stay tune for new releases!
... more
Streaming and Download help
If you like Ourida, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp